Home Office for "Noma Neko" problem for foreigners (169)

41 Name: 28!DiNUruPoOs 2005-09-21 11:44 ID:Heaven

Suggestions regarding "5 minutes" text, part 2.

* "Word in statement "inspired" means "influenced" or something similar. Anyway it does not mean something special." ¨ "The word "inspired" which was used in our statement means "influenced" or something akin to that. Anyway it does not have any special meaning."
(ͺI am not sure I am getting the gist of those sentences. I understand that this is a crucial passage and the wording may have legal connotations in Japanese which I am not aware of and would not know an English equivalent either way. So I might be off here.)

* "Distinction between Noma-Neko and Monar/Mo-lala can not be commented." ¨ "We cannot comment on any distinctions between Noma-Neko and Monar/Mo-lala."

* "So many are in deep sorrow or raging agains what AVEX has done." ¨ "So, many are in deep sorrow and anger about what AVEX has done."

* "to insist in its copyright." ¨ "to insist on its copyright."

* "(at the moment of September 12, 2005)" ¨ "(as of September 12th, 2005)"

(« The following passages are also problematic for me, as I don't know what terms were used in Japanese and how they would be appropriatly translated into English)
* "Suspicion to "Noma-Neko" of AVEX plagiarize 2-channel character - Point of problem -" ¨ "Suspicion that "Noma-Neko" by AVEX plagiarizes 2-channel character - Points of concern -"

* "Suspicion of plagiarism from a character whose copyright exists." ¨ "Suspicion of plagiarism of a character whose copyright exists."

* "Suspicion that copyright of author of the AA is violated." ¨ "Suspicion that copyright of author(s) of the AA (ASCII Art) is being violated."

* "AVEX does not responsiblly do their duty to explain the situation." ¨ "AVEX does not responsibly fulfill their duty to explain the situation."

* "Freedom of creation and culture following is being endangered." ¨ "Freedom of future creation and culture are endangered."

* "= Suspicion to "Noma-Neko" of AVEX plagiarize 2-channel character -Frequentll asked questions and replies-" ¨ "Noma-Neko" by AVEX plagiarizes 2-channel character - Frequently Asked Questions -"

* "Does ASCII Art own a copyright?" ¨ "Does copyright for ASCII Art exist?"

* "To use certain subject whose author of the work can not be determined, it is necessary to apply following law." © I don't know what you mean here by "following law". This should be clarified.

* "What is a problem that an AA character is used." ¨ "What is the problem about AA characters being used?"

* "It is not such a simple question." ¨ "The matter is not that simple."

* "What if a profittal company suddenly declares that certain ocject, like Noma-Neko, is their original characters, even though it is a copy of some existing object with slight change." ¨ "What if a profit based company suddenly declares that certain object, like Noma-Neko, is their original character, even though it is just a copy of some existing object with just slight changes?"

* "Everyday many artistic works are unveiled in internet" ¨ "Everyday, many artistic works are unveiled on the internet"

* "with author's aim for audience to enjoy, author made it because author wanted to, and so." ¨ "with the author's aim for the audience to enjoy & the author creates because he or she wants to."

* "No one will feel llike introducing their works if their works can easily be pirated by a major companies." ¨ "No one will feel like introducing their works if they can easily be pirated by major companies."

* "could even destroy culture of creation in internet, namely a barbarous act, isn't it?" ¨ "could even destroy the culture of creation on the internet, which would be a barbarous act, wouldn't it?"

* "Don't 2-channellers merely want to argue on AVEX product?" ¨ "Don't 2-channellers merely want to argue about this AVEX product?"

(« I am really not sure what the meaning of the following passage is. It doesn't make much sense in the original, so I am guessing to the best of my ability)
* "Isn't there anything we can do to be used Monar by AVEX if the author is not determined?" ¨ "Is there anything we can do to protect Monar from being used by AVEX if the author is not known?"

(«Why change from "Monar" to "Moraler/Mo-lala"? And if the author is know, then who is it? And what significance does this have?)
* "Author of Mo-lala is determined." ¨ "The author of Monar (Moraler?) is known."

* "Mo-lala is also used in O-Zon CD though the author was not informed nor asked for permission." ¨ "Moraler is also used on the O-Zone CD though the author was neither informed nor asked for permission."

* "Can not it be the originality?" ¨ "Isn't it Noma-Neko therefore an original creation?"

* "Point of creativitiy" ¨ "Matter of creativity"

* "Copyright Research and Information Center said filling the blank of letters and signs can hardly be admitted a new creation." ¨ "Copyright Research and Information Center said that simply filling in letters and signs can hardly be refered to as original creation."

* "(drawn in line. editor added)" ¨ "(e.g. line drawings in graphic editors)"

* "Anything I could do against it?" ¨ "Is there anything I can do about this?"

* "Plenty of things you can do are shown below." ¨ "Plenty of things you can do are listed below."

* "Tell your friends about it or show webpage would be nice, too." ¨ "Telling your friends about it or showing them relevant webpages would be nice, too."

* "in the webpage shown below." ¨ "in the webpage linked below"

* "= Act against plagiarism of AVEX from 2-channel based AA character" ¨ "= Act against plagiarism by AVEX of 2-channel based AA character"

* "This page is indicated by the purpose of a public reading." ¨ "This page's intention is to serve as public information."

* "As for this page, it links free, and the copy is free." ¨ "You can freely link to this page or copy its content."

* "Please use it freely as the print and the distribution, etc." ¨ "Feel free to use it freely in print and other ways of distribution."

(«This sentence does not make any sense at all, so my suggestion is just guessing, again)
* "Please set each one to the where to make contact." ¨ "If you do, please include proper contact information."

This thread has been closed. You cannot post in this thread any longer.