Who are you? What are you? (67)

1 Name: Random Anonymous 2006-01-21 18:15 ID:/JO73rWx

I'm a Japanese who loves 2channel. Today I found this 4-ch by chance. Now I'm wondering what kind of people are gathering at this 4-ch forum. Japanese? Taiwanese ? US wotaku?

2 Name: Random Anonymous 2006-01-21 18:29 ID:Heaven

American, US wotaku

3 Name: Random Anonymous 2006-01-21 19:03 ID:Heaven

I think most of us are from North America, Europe, or Australia.

4 Name: 1 2006-01-21 19:19 ID:Heaven

Thanks. Kinda weird, but really interesting.
I suppose most of Japanese people are not good at English enough to join discussion here, but it is indeed great for a Japanese 2channeler to have a chance to discuss internationally.

5 Name: Random Anonymous 2006-01-21 20:59 ID:Heaven

6 Name: Random Anonymous 2006-01-21 21:20 ID:de8EofOn

I didn't know japanese people used the word "wotaku." It's funny.

Norwegian here. Hope you enjoy your stay on 4-ch!
Also, what about spreading the word and telling people on 2ch about 4-ch?

7 Name: Random Anonymous 2006-01-21 21:23 ID:2g6Su9TU

I think 2ch already are sick of getting 4-ch namedropped.

By the way, I also live in Norway, yay!

8 Name: Random Anonymous 2006-01-21 21:42 ID:de8EofOn

>>7
Have people spammed with 4-ch.net on 2ch?

9 Name: Random Anonymous 2006-01-21 22:03 ID:Heaven

>>4

There are some Japanese who are brave enough to try and post here. Most post on the Japanese board, of course, but some do post on the other boards too.

10 Name: Random Anonymous 2006-01-21 22:05 ID:Heaven

>>6

I've noticed that the Japanese spell "otaku" ヲタク or simply ヲタ。 ヲ, like を, is sometimes romanized "o".

11 Name: BENOIST 2006-01-21 22:08 ID:Z4jru/vp

U.S. wota here. More specifically, Texas.

12 Name: 6 2006-01-21 23:02 ID:de8EofOn

>>10
Sorry, but I don't get that as I don't know many japanese characters.

13 Name: Random Anonymous 2006-01-21 23:08 ID:mrs2aEGv

In the U.S., the word "otaku" often refers to just a fan, like a sci-fi fan. This is patently wrong and causes confusion. Even in Japan "otaku" with the spelling "o" can refer to any sort of wacko (like a photography otaku) and not just Akiba-kei.

When you spell it "wotaku" people will know you're referring to Akiba-kei. (It's pronounced the same, though.)

And for the record, I am an American wota, here for friends & fun...

14 Name: Random Anonymous 2006-01-22 00:54 ID:Heaven

>>13
imho on international anonymous boards (well, 4chan and 4ch etc) "wotaku" probably has the same connotation as "wapanese" or "wigger", emphasizing the "white" part. I don't think most of the are aware of the katakana spelling variants.

15 Name: 6 2006-01-22 02:09 ID:Heaven

>>14
That's why I thought it was funny. Well, I'm wiser now.

16 Name: Random Anonymous 2006-01-22 03:51 ID:mrs2aEGv

>>14
Really? Where would you see that? I'm probably the only one who used "wotaku" before this thread, and I meant the katakana spelling.

17 Name: Random Anonymous 2006-01-22 04:51 ID:YULEPN/5

I'm posting from the U.S., the state of Arkansas. I'm not sure what we're known for, besides Bill Clinton. That, and lots of rice and soybeans.

This thread has been closed. You cannot post in this thread any longer.