In English, it's possible to identify lots of different foreign accents, and this is done particularly often in comedy. We make fun of German accents, French accents, Chinese accents, Russian accents, and so on and on.
Is there comedy in Japan that does the same? I've only really been able to identify the mimicked "western accent" (lilting) and maybe "Chinese accent" (amusing use of tones) in Japanese anime that I've seen.
Just curious.
I posted here instead of /nihongo/ because my question involves other languages.