名歌だけで1000を目指すスレ (72)

49 名前: 名無しさん@英語勉強中 2005-11-29 11:34 ID:Heaven

Ueber den Bergen weit zu wandern       山のあなたの空遠く       Over the mountains, far to travel,
Sagen die Leute, wohnt das Glueck.       幸い住むと人のいふ         people say, Happiness dwells.
Ach, und ich ging im Schwarme der andern,  ああわれひとと とめゆきて   Alas, and I went, in the crowd of the others,
kam mit verweinten Augen zuruck.        涙さしぐみ、かえりきぬ。     and returned with a tear-stained face.
Ueber den Bergen weti weti druben,         山のあなたになほ遠く、    Over the mountains,far to travel,
Sagen die Leute, wohnt das Glueck.        幸住むと人のいふ。      people say, Happiness dwells.

 by Karl Busse                         上田 敏 訳  

This thread has been closed. You cannot post in this thread any longer.