>>4 is right.
The following two sentences are almost the same. But the latter is little stiffer and more formal.
彼女はひらがなが読める。
= She can read Hiraganas.
彼女はひらがなを読むことができる。
= She is capable of reading Hiraganas.
Also, "今、わかるか?" sounds very gaijin.
Native speakers would say "これなら、分かりますか?".