2ch translations (3)

1 名前: 名無しさん@日本語勉強中 2005-12-04 06:34 ID:6uOLcPGV

Use this thread to post your translations of interesting pieces of 2ch threads.

Guidelines:

  • Don't link to the secret board.
  • Leave the Japanese text intact when you translate.

2 名前: 名無しさん@日本語勉強中 2005-12-04 06:40 ID:6uOLcPGV

66 :壁に耳あり、障子にメアリーさん :2005/05/09(月) 03:02:22
俺は新しい人だけど
I'm a new guy, although,
2、3日前に来た
I came 2-3 days ago.

67 :1 ◆R.WJaqfQbU :2005/05/09(月) 08:00:50
壁はどんな感じですか?
What's your impression of The Wall?

68 :New Guy:2005/05/09(月) 12:23:24
>>67
どんな感じと言われても・・・・
Although you're asking my impression...
今のVIPに耐えられなくなって新天地を求めてさまよっている最中だけど一番居心地が良さそうかな
VIP became just impossible for me to bear, so I went in search of a new forum to call home. This place is nice and comfortable.

69 :1 ◆R.WJaqfQbU :2005/05/09(月) 12:38:18

>68

それはよかった!!
That's great!!
最近VIPから離れる人が増えてますね。
Have more people been leaving VIP recently?

70 :壁に耳あり、障子にメアリーさん :2005/05/09(月) 13:04:03
今のVIPは厨房天国になってしまった
VIP right now is chuubou heaven.
悲しい限りです
It's really a sad situation.

3 名前: 名無しさん@日本語勉強中 2005-12-04 06:41 ID:6uOLcPGV

(I translated >>2 because it reminds me of GameFAQs.)

Related page: Densha Otoko translation in progress
http://www.rinji.tv/densha/

This thread has been closed. You cannot post in this thread any longer.