Home Office for "Noma Neko" problem for foreigners (169)

29 Name: 28 2005-09-21 10:06 ID:Heaven

Now for the specific suggestions (part 1 of 2, part 2 will follow later)
I'll use "original phrase" "my suggestion" or "original phrase" "my remark on it" format.

* There should not be a full stop at the end of "cartoon works streaming through internet."

* "and history on it." "and its further history"

* "Let's move forward."

* "*End of September-October, 2004. Wata unveiled it in 2-channel" "At the end of September-October, 2004. Wata unveiled it on 2-channel"

* "Wata is also a 2-channel user, unveiled it in 2-channel." This sentence is not really needed anymore, you said the same above already.

* " Most of 2-channeller preferably enjoyed this movie in which shows Monar and his friends dancing." "Most 2-channellers enjoyed this movie in which Monar and his friends were shown dancing."

* "has released O-Zone CD entitled of Dragostea din Tei." "has released a CD by O-Zone entitled "Dragostea din Tei.""

* "bonus truck" "bonus track"

* "comparing to the original" "compared to the original"

* "but still characters shown and parodied words were constructed basically the same." Why isn't all of this in red?

* "Especially the principal character named "Noma-Neko"." "Especially the main character named "Noma-Neko"."

* "A beloved character which has been brought up in BBS, virtual internet world has been kidnapped as an "original" of profittal enterprise!!" "A beloved character which has been brought up on a forum in the virtual internet world has been kidnapped as an "original" of profit based enterprise!!"

* "But most of all were quite much raged." "But most of all, they were quite outraged."

* "There was even some who started asking AVEX on it." "There were even some who started asking AVEX about it."

* "response from AVEX were as follows" "response from AVEX was as follows"

* "It is the same that 2-channel character and Noma-Neko are not the same." "In the same way, 2-channel character and Noma-Neko are not the same, either."

* "MUZO has announced" "MUZO announced"

* "Many could not see what this statement exactlly means." "Many could not see what this statement exactly meant."

* ""Nothing to say at this moment." was only reply we could get from AVEX." "No comment at this time." was the only reply we could get from AVEX.

* "And at night on September 8, 2005, an article titled "About copyright of Noma-Neko" was added on an official internet shopping website of AVEX." "And at the night of September 8th, 2005, an article titled "About the copyright of Noma-Neko" was added on the official internet shopping website of AVEX."

* ""Noma-Neko" was born to be "inspired" by ASCII Art characters" ""Noma-Neko"'s creation was "inspired" by ASCII Art characters"

* "often seen on internet BBS such as Monar and so on." "often seen on internet fora, such as Monar, etc."

* "Noma-Neko is completely different character from Monar and Mo-lala." "The Noma-Neko character is completely different from Monar and Mo-lala."

This thread has been closed. You cannot post in this thread any longer.