Français courant : navigateur, butineur, browser, ou simplement IE/Firefox...
arpenteur, brouteur, exploreur, feuilleteur, fouilleur, fouineur, fureteur, peigneur, visualiseur... => ces mots là ne sont JAMAIS employés pour désigner un navigateur internet :) Jamais.
Il s'agit de traductions littérales rien de plus. Ce problème existe dans de nombreuses langues, surtout celles avec un vocabulaire large et je pense que le français n'est pas un cas isolé.
Euh brouteur ca n'existe pas pour nommé un navigateur internet ^^ Du moins en France métropolitaine, j'ai pas été verifié ailleur.