It's finally broadcasting! The long-awaited anime adaptation of Welcome to the NHK! A story of passion, conspiracies and hikikomori!
Manga thread: http://4-ch.net/manga/kareha.pl/1101800329/
Official anime site: http://www.kadokawa.co.jp/hikky/
ANN page: http://www.animenewsnetwork.com/encyclopedia/anime.php?id=6357
Dance, baby human!
As for my own opinions, I just watched the raw of episode 1, and it was actually much better than I expected. Granted, I set my expectations low, but this was really a pleasant surprise. The directing and production was great. I especially liked the excellent work on ambient sound and music.
The anime production team apparently decided to play fast and loose with the story. Surprisingly, this results in a much more solid story for the first episode. The beginning of the manga always felt a bit rushed and haphazard to me, but the anime really tightens it up. There are some omissions that I don't care for, like not explicitly stating that Satou's doing his weird-ass mail-order drugs, but overall I think the changes are for the better.
I really hope they can keep up this high standard for the later episodes. In that case, we should be in for a great show.
PS: The ending theme is so awesomely demented I could just explode. The opening is total everyday anime opening music, but the ending really makes up for it.
Speedsub by Studio ADTRW is out:
http://raspberryheaven.net/~adtrw/torrents/NHK_01_ADTRW.torrent
The music is done by Pearl Kyoudai....
Quite nostalgic name for middle-aged men....
I know nothing of Pearl Kyoudai, but I know I liked the music a lot.
Misaki is something like a mysterious angel...
But I feel she is more charming in comics.
I liked the OP theme better. I can understand the choice of ED, and appreciate how it fits with the story, but I guess it's a matter of personal preference. The OP was light pop but it was catchy, and it had this nostalgic, melancholy feeling to it.
PS. WTF naked apron? Poor Misaki... x_X
http://www.kadokawa.co.jp/hikky/index.php?cnts=event
He's wearing the wrong side out anyhow. :3
The OP is exactly the same as every other anime theme ever. Except for the first few chords which are exactly the same as the first Eureka 7 OP. The animation is awesome, but the song is just plain dull.
The ED, on the other hand, is so awesome that my head explodes just like Satou's.
Manga >>>> Anime.
Novel >>>> Manga
Incorrect. The storytelling and pacing is far superior in the anime. Don't fall into the different-means-bad trap.
Pearl Kyoudai movie
http://www.youtube.com/watch?v=ihRPwhBjJU4
http://www.youtube.com/watch?v=CQJuGeum5b4
Terrible 80's taste...
The blue guys are painfully toyetic. Even as I complain about it, I want one...
"toyetic" indeed... :3
http://www.youtube.com/watch?v=BbLDITqACVc
Haha oh god this group is killing me
Welcome to the NHK! 03v2 Revision
Posted by deathbygirl on July 29th, 2006
As previously promised, we’ve rectified the error displayed on-screen around the 16:54 mark. This version features the following changes (and no others). Note, however, that if you are unable to use context clues to figure things out during the episode itself, then you won’t receive any solace here.
Full Changelog:
02:01 Removed a quotation mark in the beginning of the sentence.
02:03 Removed a quotation mark from the end of the sentence.
02:21 Changed line to
“She’ll look down on you if you show her a galge?”
16:54 Changed “twelve” to “a hundred and twenty”.
Welcome to the NHK! 03v2
(DA)(PB) [A296ECE2]
The pacing is too fucking slow and the animu focuses too much on drama which wasn't the manga's strong point to begin with. I don't want to pity the main character. It's supposed to more of a comedy. Plus the music feels really out of place.
> I don't want to pity the main character. It's supposed to more of a comedy.
Then the whole thing is flying way, way above your head.
How is the Oyasumi sub compared to ADTRW?
They have less translation errors; I think we average about three an episode. They are wapanese. They haven't dropped the series; I have, because we never work on anything that would involve duplicating effort.
Since nobody has put out an avi for 2, I'll do it just for all the people with video rooms or crappy hardware players. That will have no errors.
That's not just silly considering that there are very good and exactly equivalent English words, but the phrasing is incredibly awkward and borderline incorrect, too.
>>19
They're pretty good, no major issues with episode 3. Shame ADTRW dropped it, though - I preferred their translation of the first two episodes. Are you guys still working on Kamisama Kazoku?
I wish the anime would speed up things between Misaki and Satou. The slower pace makes the anime seem a lot less dark than the manga, I think >>17 is completely mistaken.
> Are you guys still working on Kamisama Kazoku?
Yes.
Random Otasu-sama, but where might I be able to aquire episodes two and three? I haven't been able to find it in my usual channels.
I just watched the first 7 episodes, and I plan on finishing the series as it's released. But what the hell was up with episode 4?? The animation was so terrible, it was painful to watch.
Also, for the love of god, does anyone know if the Pururin song is available yet?
That masturbation scene in episode 1 was um . . . yeah
I think this trumps the oral sex scene in Hanaukyo Maid Tai
If all you've seen is episode 1, there are many more masturbation scenes yet to come.
So despite my excitement for this series, I haven't actually started following it yet, because I've been holding off in the hopes that somebody other than Oyasumi would sub it, because I really didn't enjoy their subs of PPD. Doesn't seem much chance of that at this point, though. So how does their NHK sub look?
>>30
Their subs are pretty good. Understand, PPD was their first project as a group, so they didn't really have it together.
NHK is okay group quality. (And I'm not just saying that because I know some of the staff.)
I'm so annoyed. The OST came out, and it didn't even have the Pururin song on it.
I hope it's coming in a separate release, with all the various, slightly-different versions of the song on a single CD. It would be good to have the ring tone version too. :-D
Dammit, no Plrin song :( . There has to be somewhere I can get that.
IT'S NOT PLRIN
IT'S PURURIN
FANSUB IS SHIT
35 is correct too, the katakana says Pururin. It's kinda like the difference between Ice Cream and Aisukurimu, technically both are correct. Plus Plrin looks terrible.
"Aisukurimu" is never correct, you nutter. Even if you spelled it correctly.
>>38
Corret Japanese romanization, perhaps.
But isn't it "Soft Cream"?
>>38 Lol, so true, so true.
I know Plrin is the correct romanization but it's like Lugia from Pokemon, I'd much prefer calling him Rugia like I did before I saw the romanization. Lugia just sounds like a giant booger.
>>39 Sofutokurimu is soft serve ice cream like what you might buy at a soda fountain or an old fashioned ice cream store if you can find one. The last one I knew of here went out of business two years ago.
Has anyone found the Plrin song yet? I think it's about time it has shown up somewhere.
This is a great show.
I've really a-ba-ba-liked it so far.
a million internets for anyone who posts the lyrics
>>44
I have no idea how many times I've listened to that song so far.
I think I may like the Anime better than the manga...I saw the first Anime episode. It wasn't that bad...but I just started to read the manga...I think I'm going to PUKE! O.O I was actually thinking about giving it to an otaku in the Anime Club....--.--...I cannot believe that is what guys think about....
Please elaborate.
pururin pururururin :O
>>44
we need better source, where the heck is this from if there is not a single / ost what has this?
>>54
I tried to find out where they got it from, but never got a reply from the person who posted it.
Maybe a manga extra?
Gonzo did a crap job at animating this. But the story is too good and too real to pass up. This anime shows the darkside of Japanese culture.
>>56
Respectfully disagree. The level of detail is very good and the style of animation captures the intended mood of the show rather well. I don't remember having taken particular note of a bit of tobacco smoke rising out of an empty beer can before, but maybe that's just me being an animu lightweight.
Though I am a Japanese, I hear it in what I do not understand, and is there it with a drum for any culture?
Bokusatsu Tenshi... pururin pururururin!!!!
I didn't think this show would be that good, but I saw one episode and I was hooked. I even wrote a similar story for a creative essay I had to write for English.
I stopped watching near the end of that off-line meeting arc, but I just picked it up again a few days ago, and I've gotta say, thanks to FFXI references and Yamazaki's general awesomeness, this show has redeemed itself in my opinion.
I'm really going to miss Yamazaki. I hope he comes back. Without him, it's just going to be Satou sitting inside his room doing nothing and that girl unsuccessfully trying to change him.
Gee, I think we need a spoiler tag on this board.
>>63
I would think that people who weren't keeping up with the series wouldn't be reading this. Besides, my post was vague.
>>64
Yeah, but the thread keeps staying bumped and some of us just read down the page.
>>62
I totally agree. I was so sad when Yamazaki left for home on the train... that song "Kagerou Ressha" captured the mood brilliantly.
Yamazaki!!! modore yo! cries
If he hadn't left, then Satou never would have happened upon the realization that he is the supreme creator of the universe.
Does anyone know the ringtone of yamazaki in chapter 3?
pururin is it not?
purupuru pururin~~
by the way, does anyone know for how many episodes will nhk last? my guess is 24, is that right?
does anyone know of the "...knock..knock...knock" song from episode 16 is from an english song or played in something else. it was incredibly familiar... drove me a little crazy try to fgure out where I'd heard and can't find a good reference
do we have any pururin torrent available??
get a load of this one:
http://www.akibablog.net/archives/img/2006-10-22-308.jpg
and you might find this interesting as well:
http://alafista.animeblogger.net/wp-content/uploads/2006/12/Fushigi%20Purupuru%20Pururin%20Rin!.mp3
puru puru pururin! gyaaahh!!!
>>74 some one does that here and i'll punch the them in their face.
NHK is kinda unreallistic. real hikikkomori are more screwed up than them.still its funnie as hell and i relate to the charecter yamazaki alot
> NHK is kinda unreallistic. real hikikkomori are more screwed up than them.
http://www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=6535284
偽ヒキ氏ね
I guess Satou can go out since they made the excuse that he was getting better already. And besides, I wouldn't want to imagine all 24 episodes of NHK just inside his room if he was a 100% hikky. That would be a bore.
>>78
マジで?
Man, I finally gave up on waiting for a decent translation, and watched Oyasumi's.
This is... horrible.
It's got mistakes in basic grammar (they couldn't even get "yume to kibou no mahou shoujo" right!), awkward phrasings, and non-sensical word choices, like leaving in japanese terms for no good reason and putting in giant translation notes, and even making up words like "kidult" for the ending, which makes no sense given the original lyrics.
Maybe it'll get licensed. They couldn't butcher it much worse.
It was sort of odd how Oyasumi had a perfect translation of the risqué PPD OP song and the rest wasn't so good, I always thought.
does anyone know the tune being played on the suicide scene in episode 24?
British ancestors are Koreans
http://members.tripod.co.jp/koreawatcher/docs/sanggo.htm#3
A sword of Korea Peninsula is 祖形 of all swords of the whole world
http://members.at.infoseek.co.jp/koreawatcher/docs/sanggo.htm#6
A suzerain of shogi is Korea
http://members.tripod.co.jp/koreawatcher/docs/jo2003033142160.htm
U.S.A. was a Korean dependency!
http://music.ddanzi.com/ddanziilbo/37/37_sc101.html
Father of European civilization is a Korean(高仙芝)
http://news.hot.co.kr/2002/11/14/200211140942413311.shtml
As for both the Hwang Ho civilization and the Mesopotamian civilization, Korea origin, the history of a gourd Japanese oak are 11,000 years
http://macky.nifty.com/cgi-bin/bndisp.cgi?M-ID=0367&FN=20021005085527
Population of Republic of Korea founding of a country 9000 / 180,000,000
http://bluecabin.com.ne.kr/investigation/population_statistics.htm
A root of Japanese ecosystem is Korea
http://japanese.chosun.com/site/data/html_dir/2002/03/17/20020317000035.html
The human birthplace is Korea
http://www.root.or.jp/nanta/nkorea/nkorea8.htm
It is Korea in the origin of a living entity of the earth
http://www.korea-np.co.jp/sinboj/sinboj2001/3/0328/52.htm
There was the origin of an airplane in Korea!
http://members.tripod.co.jp/koreawatcher/docs/pigeo.htm
yoga is my traditional training method of a race
http://members.tripod.co.jp/koreawatcher/docs/yoga.htm
What an impressive rebuttal. Which of my criticisms is it that you consider not to be true?
Additionally: The opening theme lyrics translation seems to be half made up.
Also additionally: "With the raspberry cordial-like voice of yours"? Man, I'm giving up, I can't watch this.
>>90
Are you aware of the frequent occurrences of the mass naked child events within the country?
Yes. Yes we are.
"kidult" was a bad choice of word but it's not like they set the precedent on that one.
http://www.urbandictionary.com/define.php?term=kidult
http://en.wiktionary.org/wiki/kidult
pwned
Or did I "make up" the word "pwned" too? Maybe I even made up the words "make up".
"Personalized Results 1 - 10 of about 666,000 for "man-child" [definition]."
>>94
man-child (măn'chīd')
n., pl. men-chil·dren (mĕn'chĭl'drən).
A male child; a boy; a son.
Wow, that certainly is a relevant argument!
I'm ababa-liking both the manga and the anime. Whenever I feel like not studying or going to school, I read a chapter or watch an episode to see where that path might lead. Fear is a powerful motivator.
>>75
Thx a lot!
Yeah the seiyu for Misaki is great. Juding from the image of the character I assumed her voice would be high pitched and annoying. However her seiyu turned this totally around.. its just right ne?
I haven't read the novel or the manga, but the show is great. IN a very painful, all-too-familiar kind of way. It's a very therapeutic watch though.
The last episode has two-too-many flashbacks though. The director must have thought we were amnesiacs.
I finished the anime, and loved it.
Then, in the last couple of days, I've read all the manga translated so far. At first, it seemed exactly the same as the series, but then it became very, very different. I recommend reading the manga if you like the series.
>>100
Eh, you might've watched the series in two sittings. The usual television audience didn't.
>>100
More like the director ran out of ideas on how they could rape the original story.
No, the flashbacks were from the same episode (24), at a pretty critical moment. Eh, a minor flaw I guess. But still annoying.
Guess it was hinted from the beggining there was something horrible about Misaki's past and the climax of NHK is so random, bvut at the same time very appropriate.
Where can i get the OST?
I'm not sure this is against the rules but I could give you a link if you provide an email address otherwise you may be out luck here
>>107 Thanks, but already found it.. :3
First i looked for torrent, then i wanted to buy it directly, but no sources there also. Then by accident i finally found something..
>>106
. / ..:.:.:.:.::::::::: .:.:.:.:.::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::..:.:..ヽ
,′.:.:.:.:.::::::::::: .:.:.:.:.::::::::::::::::::::::::::::::::::;:::::::::::::::::::::::::::.:..:.. ',
. ' .:.:.:.:.::::::::::::::: .:.:.::::::::::::::::::::::::::::::::::: ハ:::::::::::::::::::::::::::::..:.:.'
' .:.:.:.:.::::::::::::::: ;::::::::::::::::::::::::::.: /.::::::,′ ', ::::::::ト、:::::::::::::::.:.:i
{..:..:.:.:.:::::::::::::: i::::::::::::::::::::.:./:/.::;::::/ ′:::::i ムハ:::::::::::.: i
{..:..:.:.:.:::::::::::::: i:::::::::::::::::.: /レ.:..ム::-‐¬ ', ::::! リ ヽ:::}::::.:.i
!.:..:.: .::::::::::::: |:::::::::::::::::.:.:.:|:::/ j/ '::::: 'ィラヽ}ハ:::.:.i
. i .:..:.:.:.::::::::::::: |:::::::::::::::::.:.:.:|/ ,.ィぅ"` ∨ {。:リ j}{:::::.:.!
i..:..:.:.:.::::::::::::::;|:::::::::::::::::.:.:.:| ,.仏ィ::ハ ヒり ;:::::.:.i
. i..:..:.:.:.::::::::::/ |:::::::::::::::::.:.:.:l ヾ い::リ 、 ::::::::i
i..:..:.:.:.::::::::{ (|:::::::::::::::::.:.:.:|. ¨´ , !::::::i
. i..:..:.:.:.:::::::.ヽ.|:::::::::::::::::.:.:.:| ′ リ::::::;
i .:..:.:.:.:::::::::: i:::::::::::::::::.:.:.:l _,. /.::::::;
!..:..:.:.:.::.::::::: i:::::::::::::::::.:.:..' ¨´ /.::::::::;′
V{..:.::::::::::::: i:::::::::::::::::.:.:.:.', .:|:::::::::イ
从..:..::::::::::八:::::::::::::::::.:.:.:.'. ` ‐- .. _ /.:::!:::/ハ
V从{Vlハヽ:::::::::::::.:.: トヽ /ハjノノ∨ j/レ′
_/ \ヾVト、! /
,. ´:::::::::  ̄`丶、 /
. /..:::::::::::::::::::::::::::::::::::: 丶、 〈
/.::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::` ヽ、
I'm here to help you.
www.nicovideo.jp/watch/sm1701817
>>109
♥ (´∀`*)
http://ameblo.jp/anakin12/day-20091009.html
misaki web site
>>111
that link doesn't work. the site is about wisdom teeth or something.
so good lol
Just here to say
...
"70% of the series is irrelevant filler"