How to say "I am dangerous" (75)

1 Name: Lost Ranger : 2007-02-19 17:09 ID:mlHsjtfV

Long story, but a friend of mine collects ways to say "I am dangerous" in as many languages as she can if any you would like to contribute. And yes, she is beautiful.

26 Name: Anonymous Linguist : 2007-04-27 13:32 ID:Heaven

>>22 If you're really dangerous, would you tell people this so that they have a chance to run away?

27 Name: LelakiKeretapi : 2007-04-28 01:45 ID:H1LDWrhu

That's the whole idea, to scare people out of their asses.

28 Name: Anonymous Linguist : 2007-04-29 00:47 ID:xTo0eIWQ

Glosa:

Mi es pirilo.

Sona:

Mi iz folineji.

29 Name: littlefish : 2007-05-03 13:09 ID:nGOfc4gD

>>25 i don't think "aku pengganas" is suitable or are trying to say "aku ni ganas orangnya~?" 8D

>>23

"aku ni berbahaya" it suits well

30 Name: Anonymous Linguist : 2007-05-15 19:56 ID:Heaven

To repeat what has already been said:
Jag är farlig = I am dangerous
The above is Swedish, obviously.

31 Name: That Polyglot Bastard : 2007-05-17 01:20 ID:pvWbk4Ky

In Thai, spoken by a male:

ผมอันตราย (phom antaraay), or slightly more formally, ผมเป็นคนอันตราย (phom pen khon antaraay, "I am a dangerous person.") Tones are rising for "phom" and mid for all else, for those who care.

If by some weird chance there's a girl on teh interwebs, substitute ฉัน (chan, also rising tone) for phom.

32 Name: Anonymous Linguist : 2007-05-25 09:59 ID:bCnUG1pV

In Esperanto:

Mi estas danĝera (viro, virino, ulo).

I am (a) dangerous (man, woman, person).

33 Name: Anonymous Linguist : 2007-05-28 07:06 ID:yQSY7puG

Serbian: Ја сам опасан (Ja sam opasan)
Crotaian: Ja sam opasan
Bosnian: Ja sam opasan
Macedonian: Јас сум опасен (Jas sum opasen)
Bulgarian: Аз съм опасен (Az səm opasen)

and change "opasan/opasen" to "opasna" for the female form

34 Name: marika : 2007-06-04 13:00 ID:1qoIFNMX

"Ma olen ohtlik"

in Estonian

35 Name: Anonymous Linguist : 2007-06-05 16:41 ID:V9Z5JvW/

Sono pericoloso

Italian

36 Name: Anonymous Linguist : 2007-06-06 14:44 ID:gZArm4HY

>>33
Very interesting... so what's сам in these sentences? Are those sams/sums pronominals required by the grammars of those languages, are they emphatic pronominals, or is that a verb form? If so, do the South Slavic languages (and Bulgarian?) not mostly omit the verb 'to be' in speech?

I ask because a homophonous morpheme in Russian, "сам" in я сам опасный, would be an unecessary reflexive pronoun, literally something like "I myself am dangerous," and colloquially emphatic. "I am dangerous" in Russian is я опасный/опасная (ya opasnii/ya opasnaia for a female speaker), and as you probably know, the present-tense form of 'be' is not used in speech.

So what's up with those сам/сум/съм? Hvala for the info!

37 Name: Anonymous Linguist : 2007-06-07 13:15 ID:c5Ccm0dH

   ∩___∩
   | ノ      ヽ
  /  ●   ● | クマ──!!
  |    ( _●_)  ミ
 彡、   |∪|  、`\
/ __  ヽノ /´>  )
(___)   / (_/
 |       /
 |  /\ \
 | /    )  )
 ∪    (  \
       \_)

38 Name: Anonymous Linguist : 2007-06-08 10:11 ID:Zwaoe75v

中文:我危险了 wǒ weīxiǎn le

39 Name: Anonymous Linguist : 2007-06-11 11:02 ID:wt5C/DQ/

>>29

Saya Bahaya (Malay)

Not sure about this one, but:

Watashi wo Abunai (Japanese Transliteration)

40 Name: Joey : 2007-06-14 05:14 ID:1ldcHzt0

Portuguese
Eu sou perigoso (a man)

Eu sou perigosa (a woman)

41 Name: Anonymous Linguist : 2007-06-14 10:09 ID:9L3sXJEh

>>

German: Ich bin gefährlich!!

42 Name: Anonymous Linguist : 2007-06-22 18:34 ID:Heaven

Latin: periculosus sum (in a more "passive" way, like, the word you would use to translate the "it is dangerous to go alone" meme)
or infestus sum (with a connotation of "hostile")

43 Name: Anonymous Linguist : 2007-06-24 21:12 ID:Gg3sYanA

私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ
私は危ないよ

44 Name: Anonymous Linguist : 2007-06-26 17:31 ID:Drpz14Mo

French :
Je suis dangereux. (boy)
Je suis dangereuse. (girl)

45 Name: Anonymous Linguist : 2007-06-26 18:26 ID:uNEtc4Jz

>>38

That makes no sense. It translates to "I'm in danger." The actual should be "我很危險".

46 Name: Anonymous Linguist : 2007-06-29 18:38 ID:tDqjGbes

>>39 the particle wo, indicates that a verb is being done to the object which follows. Wa, I think you meant there, indicates a state of being for the subject.

47 Name: Ani : 2007-06-30 00:06 ID:R+n7udQY

Lithuanian:
Aš esu pavojingas (masculine)
Aš esu pavojinga (feminine)

Icelandic:
Ég er hættulegur (m)
Ég er hættuleg (f)

Swedish:
Jag är farlig

48 Name: Anonymous Linguist : 2007-07-02 01:05 ID:2MaNnrTZ

Dansish: Jeg er farlig

49 Name: Anonymous Linguist : 2007-07-02 04:44 ID:BHObSA+5

Flaite (chilean gangsta spanish):quiah' shushesumare shi, si no soy na pollo shoro, soy terrile e brigio' no ablí pescás.

50 Name: Anonymous Linguist : 2007-07-02 19:30 ID:UTcgb13i

Czech: "Jsem nebezpečná" (female), "jsem nebezpečný" (male)
For Slovak, just replace "jsem" with "som".

51 Name: Anonymous Linguist : 2007-08-02 17:48 ID:Heaven

Amerikkan: I has AIDS

52 Name: Anonymous Linguist : 2007-08-02 18:05 ID:cqDdxp2a

>>36
I'd like to know this too.

53 Name: Anonymous Linguist : 2007-08-02 22:17 ID:4M1KWP1C

OTOKOMAE

54 Name: Anonymous Linguist : 2007-08-04 14:56 ID:W9iRFJyk

Chinese:

"Ngor hai dai seefat."

55 Name: Anonymous Linguist : 2007-08-10 09:42 ID:KosSz9Sa

Tagalog: "Mapanganib ako"

56 Name: Anonymous Linguist : 2007-08-11 01:05 ID:GGLXEVvH

dutch: ik ben veilig

57 Name: Anonymous Linguist : 2007-08-24 22:50 ID:h+TVSNeN

Welsh: "Rydw i'n enbydus"

58 Name: Anonymous Linguist : 2007-08-28 13:00 ID:ZNktL8Fh

>>57
I see Welsh is spelled the way it sounds. I'd be dammed if I can pronounce that.

59 Name: 危ない! : 2007-08-28 19:51 ID:kBt5ZdMU

60 Name: Anonymous Linguist : 2007-08-28 20:15 ID:Dyxz32CF

>>54

Nice try you faker!

61 Name: Anonymous Linguist : 2007-08-31 10:31 ID:N56nxBw0

>>56
I don't think so,
It's: Ik ben gevaarlijk.

62 Name: Anonymous Linguist : 2007-09-01 11:56 ID:oWWm2L4g

>>60
Faker? I think not.

Here's one for you: Bak por.

63 Name: Anonymous Linguist : 2007-09-01 20:53 ID:H48O6Meb

>>62

STFU! Yourself are a curious old hag.

>>60 is right

64 Name: Anonymous Linguist : 2007-10-18 16:07 ID:vmnXw8zp

wa chin gui hiam
ngo hou ngai him
wo hen wei xian
ore wa abunai yo (preferably use ore instead of watashi to show greatness)
ku bahayani!
kanene
kan ne mah puki chao chi bai

65 Name: Eric : 2007-10-22 05:48 ID:pttIoLUM

Abunai is just dangerous. so dont just say abunai. lol
ore wa abunai seems like a good choice. you arent going to use proper pronouns like atashi, anata, wastashi, etc saying you are dangerous. you want to use rude words, "ore- rude version me/i, or you would use anta rude version of you"
zakkennayo!

66 Name: Anonymous Linguist : 2007-10-22 07:50 ID:wWIZiNCj

Russian Masculine: Я опасный - Ya opasniy
Russian Feminine: Я опасная - Ya opasnaya

67 Name: Anonymous Linguist : 2007-10-26 12:11 ID:yQSY7puG

>>36

Сам/сум/съм simply means "am", as in "I am".

South Slavic languages tend to omit the pronouns rather than the verb 'to be', because it has a different ending for each pronoun (like all Slavic verbs).

68 Name: Anonymous Linguist : 2007-11-07 10:16 ID:/IxHrrOU

>>63
Curious...???
Learn some English before you try to translate Cantonese.

69 Name: Anonymous Linguist : 2007-11-07 21:11 ID:IaBqY/8U

ime foveros - male
ime foveri - female

both in greek

and ime fovero - as in "it" or neutral

70 Name: Anonymous Linguist : 2008-01-03 21:35 ID:EbE6jAHA

In 'the Patter', which is the Glaswegian dialect of Scots, saying "I am dangerous" is slightly awkward, though it would simply be "am/um dangerous". More common phrases would be "am/um mental", "am/um a nutter". Someone who is dangerous could be referred to as a "bad yin", a "heid the baw", a "chib merchant", etc.

71 Name: Anonymous Linguist : 2008-01-08 07:22 ID:aadWpmVS

>>70 They asked for languages, not bastardized retard-english

72 Name: Anonymous Linguist : 2008-01-16 16:36 ID:EbE6jAHA

>>70

Don't be such a prescriptivist fuckwad: Scots is not English. Also, language should not be regarded as an unchanging ideal, from which all deviations are heresy, but rather as a fluid, ever-changing being. I dislike the sound of spoken English from London, but I do not denigrate it as not being 'proper', as all spoken language is 'proper'.

73 Name: Anonymous Linguist : 2008-01-16 17:33 ID:Heaven

Well, most people speak two dialects of their native language: the L-language they speak with friends, family, and other in-group people, and the H-language they speak for business, affairs of state, and so forth. So "proper" is a term you might use for H-language.

74 Name: Anonymous Linguist : 2008-01-17 00:53 ID:pswK13cz

>>70
There's more than one of us here?

>>71
Get it up ye, sassenach.

75 Name: Anonymous Linguist : 2008-01-17 05:06 ID:aadWpmVS

In Ebonics: "tum muhfugen bix nood cof bin dub ho muhfugga"

LOL @ >>72

>>74 Better hope you can gain your freedom before they fill up your country with the trash from their washed up Empire...

This thread has been closed. You cannot post in this thread any longer.