>>145
I was a bit surprised to know the word "paizuri" got into English speaking communities and, besides, the background information you provided made me sure what I felt at first was not wide of the mark.
I'd translate the script as:
RRH:What are you so hairy for, Granma?
BBW:So that you can caress me.(in an indulgent way, and that may make Japanese think of making love)
>>146
Many thanks. I think I got the idea. You've been of great help to me.