Translation request thread (1000)

462 名前: 名無しさん@日本語勉強中 : 2006-04-15 16:05 ID:Ip9i7yTC

>>461
I don't really know. It may be a sound, or a behavior.
Anyway, the only use of the word ドンブラコ is to describe a floating peach, so you can safely ignore it.

This thread has been closed. You cannot post in this thread any longer.